martes, septiembre 20, 2005

Base and strong adjectives


BASE




STRONG

tired



exhausted
frightened



terrified
good



great
tasty



delicious
bad



horrible
pretty


beautiful
hungry



starving
angry



furious
dirty



filthy
surprised



astonished
happy



thrilled
funny



hilarious

how to make adjectives more extreme:
  • very + a base adjective
  • absolutely + a strong adjective
  • really + a base or a strong adjective


Tags:

don't get cross



No te cabrees
duck



pato, agachate
dictatorship



dictadura
enjoy your meal!



que aproveche
ceaseless, /sisless/



incesante
hounding



acoso
shipmates


compañeros de barco
flatmates



compañeros de piso
mate, /meit/



colega(UK)
buddy



colega(USA)
dude



colega (only USA)
man



tio (USA)
blow the money



gastarse(soplarse) el dinero
hand out



repartir
regrets



arrepentimientos
withdraw



sacar, sacar dinero
dump



mandar a la porra
dump truck



camiñon de la basura
to do petty fingers



hacer manitas
petting



hacer manitas
wind up



pinchar
filthy



asqueroso
thrilled



very happy(coloquial)/en vilo
delighted


encantado
hilarious


cachondisimo

Para hablar de 2 personas, objetos... el primero... tal y el segundo... tal(es muy formal):

these are my two friends. The former is a man and the latter is a girl

lunes, septiembre 19, 2005

I piss in my knickers



Me meo toa
knees, /ni:zs/



rodilla
niece, /nis/



sobrina
nephew



sobrino
son-in-law



yerno
daughter-in-law



nuera
mother-in-law


suegra
father-in-law



suegro
cousin, /casen/



primo/a
step-brother



hermanastro
step-sister



hermanastra
step-father



padrastro
step-mother



madrastra
brother-in-law



cuñaaaao
sister-in-law



cuñaaaaa
protitute=whore=hooker



prosti
bitch



puta
aid=assistant



ayudante
plumber, /plamar/



fontanero
ladder



escalera
escalator



escalera automática
band aid



tirita
chimney cleaner



deshollinador


some pronunciation rules

when you have a word that begins with WH, the W dosen't sounds:

whore



/hour/
whole



/houl/
whom



/houm/
who



/ho/

when you have a M followed by a B, the B never sounds

plumber



/plamar/

peep-show dancer



stripper
peeping tom


miron
Jack-the-lad



chuleta
lad


muchacho
civil servant


funcionario
slim



delgado
slender



esbelto
fair



claro
jigsaw


puzle
purpose, /pruepes/



propositos , motivos
windfall



recivir dinero llovido del cielo
out of the blue



llovido del cielo / derepente
blue


cielo
smart



elegante(UK), inteligente(USA)
psychiatrists, /shaycatris/



siquiatras
guards



guardias
solicitors' fees



honorarios del "procurador"
awful, /oful/


horrible
awesome, /osum/


maravilloso
stiffness


ahujetas

Positions and prepositions

on



sobre / pegado / en islas (!)





in



dentro / posición geográfica / en esa calle / en la montaña (!)





at



movimiento / en un punto en una linea o trayectoria(un numero de una calle, una letra de una frase...) / indeterminado



jueves, septiembre 15, 2005

to beg money -> pedir dinero
to ask for holydays -> pedir vacaciones
to request a song -> pedir una canción
to order the food -> pedir la comida

look forward -> esperar con ilusión
I'm looking foorward to her for you -> espero atentamente noticis suyas
look after -> cuidar
farsighted -> previsor
foresee -> preveer
plan forehand -> planear de antemano
dwell upon -> darle vueltas al tarro

my elder sister -> mi hermana mayor
my eldest sister -> la mayor de mis hermanas
the elderly -> los mayores
more elder than

It's strange -> es curioso
curious -> cotilla(que se interesa)
nosy -> cotilla de verdad
to blank -> pasar (de algo)
problems go by -> los problemas pasan
you dont even like -> ni siquiera te gusta
go back -> volver
move back -> volver a vivir (en un sitio)
fall ill -> caer enfermo

my ass! = bollocks!



y un huevo!
prick



polla
lock



cerrojo
shelves



estanterias
scar



cicatriz
cheek



mejilla
absentminded


despitado, ausente
leaves



hojas del árbol
lean against



apollarse contra
you get knack



le pilla es trankillo
queue



cola
here you are



aqui tiene
shift



cambio, turno
is it a deal?



hay trato?
it's a deal



trato hecho
make do



arreglar
rise



subida de sueldo
for how long



por cuanto tiempo?
how long does it takes you



cuanto tiempo tardas?
manage



dirigir, administrar
my watch is fast



mi reloj está adelantado
between the devil and the red sea



entre la espada y la pared

outskirts -> afueras
yatch -> yate /lloat/
noise-proof -> insonorizado
give away -> regalar (sin especificar a quien)
give sth/a present/a gift to sbd -> regalar
nap = doze off = siesta = forty winks
winks guiños
chanschipichansa -> que tal (en quechua)

Directions

turn left -> gire a la izquierda
turn right -> gire a la derecha
turn at sth street -> gire al llegar a la calle tal
on the left -> a su izquierda
on the right -> a su derecha
straight on -> siga hacia delante
straight ahead -> siga hacia delante
do ahead -> continue
go along sth street -> siga por la calle tal
at the end of somewhere -> al final de...
in front of -> en frente de
walk past sth street -> pase la calle tal
pass by sth street -> pase la calle tal
round about -> glorieta(UK)
rotatory -> glorieta(USA)

Excuse me Mss/Mr, could you tell me how to get to sth street -> perdone señor/señora, me dice como ir a la calle tal
I'm in a hurry -> tengo prisa

a e i o u

ei i ai ou iu

AR ou bi i ar ti ou -> Roberto

second conditional


¿que harias?

If
+
past simple
+
would + present simple

If I had more money I would travel arround the world

Sintiendolo mucho, tenemos que declarar a

Laura
y a Jose

Desaparecidos, porque aunque pensabamos que iban a venir, aun no tenemos noticias suyas
:(

miércoles, septiembre 14, 2005

first conditional

¿que haras?
en español no es muy común pero en ingles si

If/as soon as/when
+
Present simple
+
Present simple/Imperative/Future(only will)

If you win a lottery, you can buy a big car when you go to the baker's buy some bread as soon as I see my brother, I'll ask him for money



voluptuous -> voluptuoso (con curvitas)
miserable -> triste
groove -> surco de un vinilo
groovy -> molon
just in case -> por si aca
put throw -> pasar (el telefono)
write down -> apuntar
order -> pedir
shipment -> pedido
polite -> educado
kind -> amable /tipo de...
hot shot -> pez gordo
tell me about your whereabouts -> dime por donde has andado
invoice -> albaran de entrega
adore -> adorar

Introductions in conversations:

Phone

a) hello, this is Miriam
b) what?
a) I said, It's Miriam

Introducing

a) hello my name is Roberto and this is Miriam

Behind a door

a) toc, toc
b) who is that?
a) It's Tamara

Shops
lineshop -> merceria
baker's -> panaderia
drugstore -> farmacia(USA)
chemist's -> farmacia(UK)
fishmonger's -> pescadería
butcher's -> carniceria
bookshop -> libreria
grocer's -> ultramarinos
ironmonger's -> ferreteria
greengrocer's -> fruteria
furniture shop -> tienda de muebles
tobacconist's -> estanco
kiosk -> kiosko
news agent's -> kiosko de prensa
shoe shop -> zapateria
laundry -> lavanderia / tintoreria
stationary shop -> papeleria
label shop -> tiendas de marca
designer clothes shop -> tienda de ropa de diseño

martes, septiembre 13, 2005

grateful -> agradecido
homesick -> nostalgia
amusement park -> parque de atracciones
hiking equipements -> equipacion de escalada
mountaineering quipments -> equipacion de escalada
court rooms -> juzgados
rink -> pista circular de patinaje
foreman -> patron (no manda marinero)
counterfeit -> falsificar
items -> articulos
don't wish your life away! -> no dejes pasar la vida!
you only get one goat at it -> solo tienes una oportunidad
have a go -> intentalo
widow -> viuda
widower -> viudo
suntan-> bronceado

miércoles, septiembre 07, 2005

Miriam

Se une a nosotros

(joe ya casi no cabemos en clase)

martes, septiembre 06, 2005

Sonia

se une a nosotros como miembro permanente

Y trae consigo a:

Mercedes
Maria Fernanda
Sara
Adriana